Солнце клонится к закату над провинцией Мино, окрашивая рисовые поля в багрянец. В поместье клана Асакура царит тревожное ожидание: старый князь при смерти, а его единственный наследник, юный Такаси, слишком мягок для грядущей войны. Соседний клан Ода уже стягивает войска, предвкушая легкую победу. Но умирающий князь знает то, чего не знают враги. Он завещает сыну не армию, а «Сад тысячи цветов» — секретный отряд из двенадцати девушек-самураев, каждая из которых владеет уникальным боевым искусством, передаваемым в их семьях веками. Эти воительницы, обученные не только владеть мечом, но и чувствовать дыхание ветра и читать следы на воде, становятся последней надеждой клана. Такаси, привыкший к стихам и чайным церемониям, вынужден учиться командовать теми, кто превосходит его в бою, и находить общий язык с гордыми и своенравными защитницами, для которых честь и долг — не пустые слова.
Когда первая атака Оды захлебывается в кровопролитной засаде, устроенной девушками в цветущем саду сакуры, враг понимает, что столкнулся с чем-то необъяснимым. Но в стане Асакуры зреет раскол: не все готовы принять власть женщин-воинов, а среди самих «цветов» начинают прорастать семена ревности и старых обид. Харука, лучший мечник отряда, скрывает тайну своего происхождения, напрямую связанную с гибелью прошлого главы клана. Юи, мастер отрав и ядов, подозревает, что в их ряды затесался предатель, торгующий секретами с врагом. Такаси оказывается между молотом и наковальней: он должен сохранить единство отряда, не дать погибнуть ни одной из своих воительниц и при этом доказать, что достоин трона, который ему оставил отец. В ночь перед решающей битвой, когда луна заливает серебром поле будущего сражения, одна из двенадцати исчезает, оставив лишь лепесток белой хризантемы на месте своей стоянки. И теперь Такаси и оставшиеся воительницы должны понять, кто друг, а кто враг, прежде чем армия Оды сомкнет кольцо, и «Сад тысячи цветов» навсегда увянет, не успев распуститься.